查电话号码
登录 注册

صاحب المنصب造句

造句与例句手机版
  • وسيساعد صاحب المنصب بخاصة في رصد اﻷنشطة في كوسوفو وإعداد تقارير بشأنها.
    现任政治干事特别将会协助监测和汇报科索沃境内的活动。
  • وفي حالة بيتكيرن، يتولى الحاكم، بصفته صاحب المنصب التنفيذي الأعلى، ورئيس القضاة، بصفته رئيسا للسلطة القضائية، مسؤولية الإشراف على إعمال حقوق الإنسان في بيتكيرن، كل ضمن نطاق سلطاته.
    在皮特凯恩,作为最高行政主管的总督和作为司法部门主管的大法官,在其各自职权范围内负责监督岛屿的人权落实情况。
  • وسيكون صاحب المنصب مسؤولا عن تنظيم وتعزيز نظام متكامل للبحث في مجال حقوق الإنسان وتدريسها والمعلومات والوثائق المتعلقة بها، وكذلك عن التدريب في ميدان حقوق الإنسان في المعهد الوطني للتدريب القضائي ومدرسة تدريب الشرطة والمدرسة الوطنية للتدريب على إدارة السجون.
    该教授将负责组建和促进开展人权研究、教学、信息和文献编撰的综合体制,并且在全国司法培训学院、警察培训学校和全国监狱管理培训学校举办人权培训。
  • (أ) نائب الوكيل العام المعني بحماية حقوق الإنسان، يحتل المرتبة الثانية في الترتيب الإداري؛ وينوب عن الوكيل العام عندما يكون هذا الأخير غائباً أو مشغولاً ويشغل هذا المنصب عندما يكون شاغراً إلى أن ينتخب صاحب المنصب الجديد؛
    (a) 负责保护人权的副检察官,他在指挥等级上为二把手;当首席检察官缺席或无法理事时,副检察官作为他的代表,并在首席检察官职位空缺时代行其职,直至选出新的首席检察官;
  • وتنص المادة 187 على أنه لا يجوز في أي ظرف من الظروف لشخص تولى في فترة ما منصب رئيس الجمهورية عن طريق الانتخاب الشعبي أو عوض صاحب المنصب لأكثر من سنتين، تولي هذا المنصب مرة أخرى.
    第187条规定 " 任何曾通过普选当选共和国总统者,无论任职时间长短,或者曾经递补总统职位且任职时间超过两年者,在任何情况下均不得再出任此项职务 " 。
  • وفي إطار تمسكنا بالنظام السياسي السليم الذي من شأنه تجنيب الوطن العبث، فإننا نسعى إلى توطيد أسس حكم القانون والمؤسسات، أي أن السلطة، وهي المستمدة من المواطن، نافذة انطلاقا من المنصب، لا من الشخص الذي يتبوأ المنصب، وقائمة على أساس النص، لا على أساس أهواء صاحب المنصب وآرائه.
    在我们寻求加强法治和管理机构的同时,我们要明确指出,权威来自身居政治要职的公民,而不是来自政治职位本身。 在这方面必须有法律基础,不能根据某位当权者的一时冲动或意见而作决定。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用صاحب المنصب造句,用صاحب المنصب造句,用صاحب المنصب造句和صاحب المنصب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。